مارو در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
رمان «کودک ابدی» نوشته فیلیپ فورست، با ترجمه مرضیه کردبچه و از سوی نشر ققنوس به بازار کتاب راه یافت.
به گزارش پایگاه خبری تحلیلی تیتر فرهنگی؛ فیلیپ فورست در رمان «کودک ابدی» در روایتی سرشار از بیم و امید، آخرین سال زندگی دخترش را به تصویر میکشد. پولین با سرطانی نادر دست و پنجه نرم میکند و نویسنده در حالیکه از وضعیت سلامتی دخترش، مراحل درمان، کادر درمان، مشکلات، دغدغهها و نگرانیهای خانواده از شرایط به وجود آمده میگوید، خواننده را در مسیر رسیدن به عمق و معنای حقیقی زندگی با خود همراه میکند. فورست با این کتاب جایزه رمان اول فمینا را از آن خود کرد.
در معرفی ناشر آمده است که نگارش رمان آخرین تلاش نویسنده برای زنده نگه داشتن فرزند است. او نهتنها به واژه، بلکه به کل تاریخ ادبیات چنگ میزند تا راهی برای جاودان کردن کودک پیدا کند. گویی قصد دارد به شیوه هوگو یا شکسپیر اثری خلق کند تا بار دیگر در آن فرصت دیدار و گفتگو با فرزند را داشته باشد. هرچند درونمایه مرگ در رمان بسیار پررنگ است، کودک ابدی از فرصت حیات، نشاط زندگی و قدردان فرصتها بودن میگوید.»
در برشی از رمان میخوانیم:
«بایست راهی کلنیک میشدیم. جراحی روز بعد انجام میشد. بیحالی بچه طوری بود که لحظهای نمیتوانستیم از ضرورت جراحی چشمپوشی کنیم. تعویض بیمارستان مانند رهایی بود. انگار تمام درمانهای قبلی به چشم برهمزدنی پاک شده بود. اتاقی که به پولین دادند دو تخت داشت، مانند اتاق هتلها تمیز و شیک بود. یکی از ما، بیشتر وقتها آلیس، میتوانست نزدیک بچه بخوابد. در بخش جراحی کودکان نبودیم، آن بخش دو طبقه پایینتر و ویژه ناهنجاریهای قلبی نوزادان بود. طبقه هفتم بخش جراحی سینه بود و میانگین سنی بیماران به حدود هفتاد سال میرسید. فقط پولین کودک بود. طبیعتا، احساسات پرستارانی را برمیانگیخت که عادت به مراقبت از بیمارانی به این جوانی نداشتند. از صحبت کردن با پزشکان جدید خوشحال بودیم.»
رمان «کودک ابدی» نوشته فیلیپ فورست، در ۳۳۵ صفحه، با شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه، به قیمت ۸۵ هزار تومان، در قطع رقعی، جلد شومیز، با ترجمه مرضیه کردبچه و از سوی نشر ققنوس به چاپ رسید.