مارو در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
تیتر فرهنگی: ترجمهی نسخه کامل شاهنامه به زبان اسپانیایی در قالب هفت جلد با حضور سفرای کشورهای اسپانیایی زبان، رونمایی میشود.
این مراسم روز سهشنبه ۱۷ خرداد ساعت ۱۷ در مرکز همایش های موزه ملی ایران واقع در میدان امام خمینی، خیابان امام خمینی، ابتدای خیابان سیتیر، خیابان پروفسور رولن، شماره یک، برگزار خواهد شد.
این نخستین بار است که شاهنامه فردوسی به طور کامل به اسپانیایی ترجمه شده و از سوی انتشارات شمع و مه منتشر شده است.
افشین شحنهتبار، ناشر مجموعه هفتجلدی شاهنامه با ترجمه بئاتریس سالاس ایران شناس و ادیب اسپانیایی، پیش از این، انتشار شاهنامه اسپانیایی را اقدامی بیبدیل خوانده که ترجمه و نمونهخوانی آن ۹ سال به طول انجامیده است.
شاهنامه، سرودهی ابوالقاسم فردوسی در قرن ۱۱ میلادی یکی از ارزشمندترین و شناختهشدهترین آثار فارسی در ایران و جهان است که نقش بسزایی در حفظ و احیای زبان فارسی داشته است.
با توجه به فعالیت های بینالمللی نشر شمع و مع، این مجموعه ۵۰۰۰ صفحهای، بهزودی در بازارهای جهانی کتاب، توزیع و عرضه خواهد شد.
کمپانی بینالمللی آمازون و یک شرکت توزیع کتاب در مکزیک، مسئولیت توزیع و فروش شاهنامهی اسپانیایی را به عهده خواهند داشت.
ترجمه و انتشار شاهنامه به زبان اسپانیایی تا کنون از سوی بسیاری از چهرههای فرهنگی و ادبی تحسین شده و آن را اقدامی شایسته در معرفی تاریخ، فرهنگ و ادبیات ایرانزمین خواندهاند.