پایگاه خبری تحلیلی تیتر فرهنگی
در نشست خبری نوزدهمین جشنواره شعر فجرمطرح شد:

پیشنهاد راه‌اندازی بخش بهترین ترجمه شعر

نشست خبری نوزدهمین جشنواره شعر فجر شنبه ۲۷ بهمن با حضور مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران و دبیر علمی جشنواره و معاون شعر و ادبیات داستانی خانه کتاب در خانه کتاب برگزار شد.

تیتر فرهنگی: نشست خبری نوزدهمین جشنواره شعر فجر، صبح شنبه، ۲۷ بهمن، با حضور ابراهیم حیدری مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران، فریبا یوسفی دبیر علمی جشنواره و حامد محقق، معاون شعر و ادبیات داستانی خانه کتاب، در سرای کتاب خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار شد.

ابراهیم حیدری، مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران در سخنانی در ابتدای این نشست گفت: شعر در فرهنگ ایرانی جایگاه خاصی داشته و دارد. ایران را به شعر می‌شناسند و اگر زبان فارسی مانده و توانسته در عرصه جهانی مطرح شود، بخش عمده‌ آن به خاطر شعر و بزرگان شعرمان است.

حیدری با اشاره به برگزارشدن جشنواره کودک و نوجوان به طور مستقل، از جدا شدن بخش شعر کودک از جشنواره شعر فجر خبرداد و ادامه داد و گفت: جشنواره شعر فجر در چهار بخش شعر کلاسیک، شعر نو، شعر محاوره و درباره شعر برگزار می‌شود. حیدری در ادامه از برگزاری برنامه «کلک خیال» هم در استان‌های جنوبی با رویکرد دولت مبنی بر تمرکززدایی از تهران و بحث عدالت خبر داد.

مدیر خانه کتاب و ادبیات با اشاره به برگزاری محافل جشنواره شعر فجر  در استان‌های هرمزگان، سیستان و بلوچستان، یزد، گلستان و محفل بانوان، که فردا در خانه پروین در تهران برگزار می‌شود، گفت: محفل شیراز قبل از اختتامیه در این شهر برگزار خواهد شد و اختتامیه جشنواره شعر فجر روز پنجشنبه، دوم اسفند در شیراز با حضور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار خواهد شد.

فریبا یوسفی، دبیر علمی نوزدهمین دوره جشنواره شعر فجر، نیز با اشاره به در نظز گرفتن همه سلیقه و طیف‌های شعری و رویکردهای مختلف در انتخاب هیأت علمی جشنواره گفت: هم در هیأت علمی و هم داوران  سعی شد از چهره‌های پیشکسوت، چهره‌های دانشگاهی و چهره‌هایی که کمتر در جشنواره حضور داشتند، بهره ببریم. تلاش شد هیأت داوران و علمی از استان‌های مختلف انتخاب شود و تا جای ممکن تمرکززدایی داشته باشیم و  این رویداد ملی منحصر به مرکز نباشد.

 دبیر جشنواره شعر فجر در ادامه با اشاره به برگزاری محافل در شهرهای مختلف، گفت: شاید یکی از محافل که جای تأمل بیشتری داشته باشد، محفل شعر بانوان است که یکشنبه، ۲۸ بهمن، در خانه پروین اعتصامی برگزار می‌شود و تعدادی از شاعران جوان زن در این محفل به شعرخوانی می‌پردازند. این محفل تلفیقی با اردوی تماشاست که ویژه شاعران جوان است و نمایشی از توانمندی شاعران جوان و زن است.

در ادامه این نشست، حامد محقق، معاون شعر و ادبیات داستانی خانه کتاب، با اشازه به رسیدن ۲۱۷۴ اثر به دبیرخانه جشنواره شعر فجر به ارائه آماز اثار دریافتی دربخش های مختلف پرداخت و گفت: بیشتر آثار در بخش شعر کلاسیک با ۱۰۳۳ عنوان  بود. در رتبه بعدی شعر نو با ۸۵۵ اثر بود. در بخش درباره شعر هم ۲۱۰ اثر و در بخش شعر محاوره ۷۴ به دبیرخانه رسیده است. از ۷۰۹ ناشر کتاب دریافت کردیم. پیشکسوت‌ترین نامزد جشنواره ۶۱ سال و جوان‌ترین نامزد  ۳۰ سال دارند. ۹ نفر نامزد از بین خانم‌ها هستند، ۶ نفر استاد دانشگاه یا مدرس دانشگاه هستند و ۳ داور غیرتهرانی و چهار نفر از اعضای هیأت علمی غیرتهرانی بودند. ۱۲ نامزد غیرتهرانی و ۳ ناشر هم غیرتهرانی هستند. محقق با بیان اینکه تاکنون ۱۱۰ شاعر در جشنواره شعرخوانی کرده‌اند، به کارگاه آموزشی «کلک خیال» در بخش منطقه‌ای و ۱۳ استان جنوبی کشوراشاره کرد و گفت: این کارگاه گوشواره آموزشی جشنواره شعر فجر است که جای خود را پیدا کرده و امسال یازدهمین دوره آن برگزار می‌شود. دلیل برگزاری آن در استان‌های جنوبی هم این است که ادب‌جویان سهمیه بیشتری داشته باشند. محقق از حضور ۳ شاعر مهمان از کشورهای قزاقستان و تاجیکستان و تجلیل از ۲ پیشکسوت حوزه ادبی در مراسم پایانی جشنواره خبر داد.

 در بخش دیگری از نشست که با پرسش و پاسخ خبرنگاران همراه بود، حیدری در باره بخش بین‌الملل این جشنواره گفت: محدودیت‌هایی در این بخش داریم. فرهنگ جدا از سیاست و اقتصاد نیست. تلاش کردیم اطلاع‌رسانی کنیم و از شاعران دعوت کردیم. در این بخش ضعف  داریم و سعی داریم این ضعف‌ها را برطرف کنیم. وی خاطرنشان کرد: تلاش ما این بوده تا هر کسی که در حوزه زبان فارسی چهره است، خانه کتاب او را ببیند و از آثارش تجلیل کند.

فریبا یوسفی هم در این بخش با اشاره به سخنان محمدمهدی احمدی، مشاور وزیر ارشاد در افتتاحیه جشنواره شعر فجر مبنی بر تأسیس انجمن بین‌المللی شاعران فارسی‌زبان گفت: این موضوع گامی برای رسیدن به اهداف و پررنگ‌تر شدن  بخش بین‌الملل جشنواره است. وی اضافه کرد:  برنامه‌ای هم برای سفر شاعران ایرانی به یکی از کشورهای فارسی‌زبان داشتیم که به دلیل تراکم برنامه‌های پایان سال مقدور نشد اما آقای دکتر جوادی قول  مساعد دادند تا با آغاز سال نو، این سفر انجام ‌شود که در قالب شعر فجر اتفاق می‌افتد.

فریبا یوسفی به دست‌اندرکاران دوره‌های‌ بعدی جشنواره، راه اندازی بخش بهترین ترجمه در حوزه شعر (ترجمه از زبان فارسی و شعر کشورهای دیگر به زبان فارسی) با هدف تقویت بخش بین‌الملل را پیشنهاد داد.

حیدری نیز در پاسخ به پرسشی مبنی بر حمایت کم از برگزیدگان جشنواره شعر فجر بر لزوم حمایت از آثار برگزیده جشنواره تاکید و خاطر نشان کرد: جشنواره شعر فجر چند فرایند دارد، شناسایی، داوری و حمایت. قبول دارم که حمایت‌ها در این حوزه هست. ولی یکی از برنامه‌های اصلی ما حمایت از کتاب‌ها، شعرا و ناشران است. ما کتاب‌های برگزیده را در بازار کتاب با تخفیفات ویژه قرار می‌دهیم و جدا از این کتاب‌های برگزیده را در نمایشگاه‌های ملی و بین‌المللی مطرح می‌کنیم. باید از آثار شاخص حمایت شود تا در پنل‌های اختصاصی و نمایشگاه‌های بین‌المللی آن‌ها را در معرض دید مخاطب قرار دهیم.

یوسفی در باره استفاده از ظرفیت‌ شعرهایی که در جشنواره برگزیده می‌شود، گفت: در روند بررسی کتاب‌ها نسبت به پیشینه ادبیات اتفاق خاصی در جریان شعر امروز  نیفتاده و ما افزوده‌ای بر آنچه داشتیم، نداریم و نسبت به پیشنیه ادبیات پیشرفتی نداشته‌ایم.

او با اشاره به جریان‌سازی شعر فجر گفت: هر ساله تعدادی از کتاب‌ها به عنوان برگزیده انتخاب می‌شوند و علاقه‌مندان کتاب‌های برگزیده  را تهیه می‌کنند و از آن‌ها الگو می‌گیرند. البته این اتفاق در گروه خاصی اتفاق می‌افتد.

فریبا یوسفی هم با پذیرش این کاستی که نسبت به پیشینه شعر فارسی، حرفی برای گفتن نداریم، اظهار کرد: نمی‌توانیم داشته‌های‌مان را نفی کنیم و در جوانان حرکت‌های امیدبخش می‌بینم و چشم‌انداز روشنی وجود دارد که ما را نسبت به آینده امیدوار می‌کند اما تعداد این شاعران اندک است و آفت‌های فضای مجازی در شعر امروز دیده می‌شود.

در پایان این نشست، نامزدهای نوزدهمین دوره جشنواره شعر فجر در جهار بخش اعلام شدند.

مدیرعامل خانه کتاب هم درباره مبلغ جایزه که برای برگزیده ۲۵۰ میلیون تومان و برای شایسته تقدیر ۷۵ میلیون تومان بود، گفت: ۳۰۰ میلیون تومان به برگزیده و ۱۰۰ میلیون تومان  به شایسته تقدیر اهدا خواهد شد و  بخش جنبی جشنواره کتاب‌آرایی است.


نظر شما درباره این مطلب